DFLP reinstates destroyed monument to terrorist in Jenin
Headline: “The Democratic Front in Jenin re-erected the monument in memory of Martyr Khaled Nazzal”
“In the presence of several leadership members from the Democratic Front [for the Liberation of Palestine] and national activity institutions and factions, the monument in memory of Martyr (Shahid) Khaled Nazzal (i.e., terrorist, responsible for murder of 31) was returned to its place in the center of Jenin today [July 1, 2017].
The Front said in a statement that it published: ‘The return of the monument to its place is a response to the occupation’s policy and a sign of loyalty to Martyr Khaled and all of Palestine’s Martyrs. This is after the cruel attack that the occupation forces committed in removing the monument several days ago so as to violate the [Palestinian] national memory, and in an attempt to harm our Martyrs in a way that is consistent with [the occupation’s] plans and the strengthening of them.’
The Democratic Front saluted all members of our people throughout the homeland and the lands of the diaspora, and the residents of Jenin in particular, for their heroic stand against the occupation’s policy and for the return of the monument to its place. The Front emphasized that Khaled Nazzal will continue to live forever in the heart of his people, his comrades, and all of the fighters for Palestine’s freedom and independence. The Front also warned against any official Palestinian collaboration with the occupation to damage the status of the Martyrs, and said that compliance with and submitting to these dictates will whet their [Israel’s] appetite to target all symbols of our national movement and its history, which was paved with the blood of the Martyrs.”
The article includes an image of the new monument.
Text on monument: “Martyr Khaled Nazzal Square
We must guard the flowers of the Martyrs (quote from poem by Palestinian poet Mahmoud Darwish –Ed.)”
Khaled Nazzal – Palestinian terrorist and Secretary of the Central Committee of the Democratic Front for the Liberation of Palestine (DFLP), and commander of its military branch. He was responsible for terrorists taking school children as hostages and murdering 22 children and 4 adults in Ma’alot (May 15, 1974), the murder of 4 hostages in an apartment building in Beit Shean on Nov. 19, 1974, and a shooting and grenade attack in central Jerusalem in which 1 was murdered and 47 others were wounded on April 2, 1984.
Mahmoud Darwish is considered the Palestinian national poet. He published over 30 volumes of poetry and 8 books of prose and has won numerous awards. He joined the Israeli Communist Party in 1961 and the terrorist organization PLO in 1973, becoming a member of the PLO Executive Committee in 1987. He left the PLO in 1993 because it signed the Oslo Accords with Israel. Many in Israel see his poetry as inciting hate and violence. One poem he wrote in 1988 at the height of the Palestinian wave of violence and terror against Israel in which approximately 200 Israelis were murdered (the first Intifada, 1987-1993) calls to Israelis: “Take your portion of our blood - and be gone… Live wherever you like, but do not live among us… Die wherever you like, but do not die among us… Leave our country, our land, our sea, our wheat, our salt, our wounds, everything, and leave the memories of memory.” In 1964, he wrote a poem entitled "ID Card" in which he said: "I do not hate people, And I do not steal from anyone, But if I starve I will eat my oppressors' flesh; Beware, beware of my starving, And my rage." He also wrote “Silence for the Sake of Gaza” in 1973, which many see as glorifying terror: “She wraps explosives around her waist and blows herself up. It is not a death, and not a suicide. It is Gaza's way of declaring she is worthy of life.” His defenders have claimed that Israel misinterprets his poetry and that he sought reconciliation with Israel. One wrote in 2017: “Darwish arranged meetings between Palestinian and Israeli intellectuals, and published essays on their discussions. He was optimistic that, through mutual understanding, the two sides could eventually reconcile.” [https://www.bcalnoor.org/]